The Iyawó
Iyawó’s behavior and dress code during the first three
months
The period as an iyawó, consisting of a year and
seven or sixteen days, depending on the lineage, requires that the novice
follow a series of strict behavioral and dress codes. As a newborn, most oloshas will assert
that iyawó must be treated and cared for like a child. Many of these prescriptions and proscriptions
often emphasize this belief, as they may appear as childish in many ways. These codes take effect on the first day of
the ordination when the iyawó is reborn through the ritual
processes. The first three months of
this year are the strictest in every sense, as will be seen ahead.
An iyawó is expected to be well dressed, and the iyawó’s
clothes are expected to be immaculately white, clean and never torn or
mended. Well dressed does not imply,
however, that iyawó has to wear expensive or name brand clothing. Men must wear sleeved undershirts, boxer
shorts, long-sleeved shirts, loose-fitting pants, and socks at all times. Women must wear loose-fitting skirts and
blouses or dresses—never pants—with minimum elbow length sleeves and a high
neckline, brassieres, slips, panties, petite-pants—a boxer-like panty—,
knee-high socks, and a shawl. Neither
can wear sandals other than house slippers to be at home, nor can they wear
shoes that do not fully enclose the foot.
Both men and women must wear a hat, cap, headscarf, or
head covering of some sort during the entire period, removing it only to bathe
and sleep. Under the head covering, a
piece of cotton is also required for the first three months.
The novice is also expected to practice proper
hygiene. Proper hygiene and cleanliness
does not necessarily equate to “perfumed” and “made-up.” An iyawó is not allowed to use
perfumes or cosmetics of any sort, including perfumed soap, though exceptions
are made for deodorant. Bathing is
ritually important as well as hygienically necessary, for iyawós and
full-fledged oloshas, and especially for those who share their beds with
significant others. It is forbidden to
stand before one’s orishas or attend a religious function before one has
bathed, and especially when sleeping beside a spouse or lover. Men must be well shaved and groomed, and
after the third month may visit a barbershop to keep their hair at a reasonable
length. Some ilés forbid growing
a beard and moustache for the entire year.
Though women are not forbidden to cut their hair, they must not style,
dye, or submit their hair to any unnecessary beauty treatments. Still, iyawó must be conscious of
his/her appearance and personal hygiene at all times.
Besides the use of make-up and perfume, women are also
forbidden to pluck their eyebrows, paint their nails, and some ilés are
so strict that they also proscribe shaving of the legs and underarms, the
argument being that a razor should not come into contact with an iyawó
until after their year is up. Neither is
an iyawó allowed to use jewelry of any sort, and especially during the
first three months. This includes the
use of a watch. The only jewels the iyawó
may use are the elekés, idé osha—the beaded bracelet worn on the
left wrist that identifies the iyawó’s orisha—the silver or white
metal bracelet that belongs to Obatalá, and women must also use all the
bracelets of the female orishas received at the ordination. After the third month, however, some
godparents allow women to use small, inconspicuous earrings, coral or other
semi-precious stone necklaces, mostly associated with the orishas, such
as amber, mother of pearl, ivory or jet.
Because of the pressures and obligations of modern society, most ilés
currently allow both men and women to use a watch after the third month.
The iyawó must eat on a mat on the floor, and
never at a table. Iyáwó is provided
with a plate, cup—usually enameled tin—and spoon with which he or she is
expected to eat and drink for the entire year.
For the entire year the iyawó must not use a fork or knife to
eat. In modern society where most iyawós
must work, most godparents give them permission to eat at a table or a counter
during the workday as it would be awkward, and probably unacceptable at most
restaurants for an iyawó to walk in carrying their mat, plate, spoon and
cup to eat on. After the third month, iyawó
may eat alone at a table, but never accompanied by anyone and especially not at
a table where there are oloshas.
Typically, at any Orisha event that the iyawó attends,
eating on the floor on a mat is still required until the year is up.
Mirrors, considered portals to other realms, are
tabooed. The iyawó must never
look in a mirror, and whenever coming across a mirror unexpectedly, is expected
to direct his or her gaze elsewhere to avoid seeing his or her image in the
mirror. This is very cumbersome
sometimes, and especially so for men who must learn to shave without the use of
this handy accoutrement. In addition,
those who must get dressed for work, or those whose work requires that they use
mirrors or look in mirrors—hairdressers and celebrities, for example—are often
excused from this taboo during the work day as it would be impossible to
observe the taboo and keep their job at the same time. In addition, in our motorized societies, it
would be very difficult to drive a car without using the rear or side view
mirror. Sometimes, this ewó is
not observable.
Ideally, the iyawó must be home before dusk, as iyawó
should not be exposed to the evening’s dew.
Midnight and noon are considered two periods of unrest and an iyawó—and
many oloshas with specific odús in their itás—must refrain
from being outdoors at these hours. It
is recommendable to stay indoors until 5 minutes past midnight or noon. The noon sun is also considered taboo for an iyawó,
though not as strictly enforced. Most
godparents perform a ceremony whereby the iyawó is presented to oshupá—the
moon—and alé—the evening—in the eventuality that the iyawó cannot
refrain from being outdoors at night for work or other pressing reasons.
An iyawó cannot attend any gathering, party, or
event where there are large conglomerations of people other than a religious
event. Likewise, iyawó must
refrain from attending concerts, dances, theaters, movies, restaurants, bars,
nightclubs, discotheques, congested shopping centers or markets. Iyáwó cannot bathe in a beach, pool,
river, lake or any other body of water for entertainment purposes, nor should
an iyawó travel for vacationing during the year. It is preferable not to travel during the
first three months.
To attend a religious event or visit the home of another olosha,
the first visit must be in the company of the godparents or another olosha
designated by them. Iyáwó can
never visit any olosha’s home alone, and the responsible elder should
never allow an iyawó to enter their home, and much less salute the orishas
that live in that ilé,
unless the person is accompanied by an elder.
In fact, though the elder and the iyawó are the visitors, it is
the novice’s elder or representative who must present the iyawó before
the orishas in the visited ilé.
Once this first visit has been made, then, if the iyawó’s
godparents give permission, he or she may visit this ilé unescorted.
Liquor, illegal drugs and any other hallucinogens are totally
forbidden, nor should an iyawó be present anywhere where these are
consumed.
Iyawó cannot be photographed unless it is an extreme
necessity.
Iyawó cannot go anywhere where there are large
conglomerations of people—e.g. ball game, concert, theater, movies, shopping
centers during holiday rushes and other congested times.
Iyawó should not have his/her hair cut until after the
third month.
Iyawó should not comb his or her hair until after the
third month.
Iyawó must always carry his/her plate, spoon and cup
wherever he/she goes.
Iyawó cannot shake anyone’s hand unless it is absolutely
necessary.
Iyawó must be home before dusk unless it is an absolute
necessity.
Iyawó cannot go to any olorisha’s house without her
godparents or orisha siblings. Iyawó may
go to an orisha sibling’s home with the godparent’s permission.
Iyawó cannot do anything to or with the orishas until
after the ebó oshú metá—see ahead.
Whenever an iyawó enters the godparent’s house, he/she
should immediately go to the orisha room and salute the godparent’s
orishas. Then he/she has to salute the
godparent and any oloshas that are present.
Iyawó does not need to be told that he/she must salute elder olorishas.
Iyawó does not need to be told that during religious
activities, he/she has to cooperate with anything that is taking place, in any
way possible (e.g. sweeping, plucking, cooking. . . etc. . . .).
Iyawó does not speak unless necessary and does not ask
questions unless necessary. Albeit, the
iyawó should always keep his/her ear open to listen to important conversations
where lessons and information is exchanged or given. All will come in good time to all those who
earn it with their respect and humility.
However, this does not mean that the godparent or elder oloshas may
abuse an iyawó.
Nonetheless, iyawó should always exhibit respect for the
elders, even if these are not always the most deserving of it. If there is a problem with any elder, the
iyawó should address them with the godparent who should take care of it. If an elder calls the iyawó’s attention
properly, the iyawó must respect the elder regardless. If there are issues, they should be addressed
with the godparent.
Iyawó is expected to attend the anniversaries or
religious activities of all his/her siblings.
The dates will be provided as the need arises. There too, iyawó helps in anything possible.
Iyawó’s dress and behavioral code after the third month
Many of the prescriptions and taboos are relaxed after
the third month. Women are especially
relieved, as they no longer have to use the shawl. This is removed in the three-month’s
ceremony. During this ceremony, the
head-covering is withdrawn. Henceforth,
the iyawó may only be required to wear head-covering for specific
rituals and when going outdoors, though some lineages demand that he or she
wear it only to be outdoors at night.
The sleeve-length requirement is also relaxed, and some ilés also
discard the men’s underclothing requirements as well, allowing men to use
briefs and sleeveless undershirts. Women
must continue to use slips and petite-pants, though some godparents may be
flexible in this respect as well.
Many lineages also withdraw the elekés and the
women’s bracelets, though the idé osha and Obatalá’s bracelet
will remain on the wrist for the entire year.
The iyawó is only required to wear the eleké of the
tutelary orisha, though free to use others as well if it is of his or
her choosing.
The iyawó may also eat at the table now, but as
already stated, alone. The dusk
requirement is now loosened, though the iyawó is still expected to keep
reasonable hours, and always be home before midnight. Likewise, the taboo against being in public
places is loosened, allowing the iyawó to go to a shopping center or the
marketplace whenever necessary. Other
public outings are still tabooed until the year is up. Most other taboos remain in place for the
entire year.
Adimú to the iyawó’s orishas
An iyawó cannot place any offerings to his or her orishas
until after the three months ebó.
There is one exception, though.
If the iyawó had received guerreros—the warriors—before
the ordination, adimú may be offered to Elegbá, Ogún, Oshosi,
and Osun, the four deities commonly called los guerreros.
There is a bit of divergence in terms of adimús
requested during itá. Some oriatés
and oloshas insist that these offerings must be placed immediately, to
the iyawó’s orishas. Others
counter that any pressing adimús that were requested in the itá
must be placed before the godparent’s orishas until the iyawó
makes ebó.
Itá book
The information contained in your itá book is private and
for your eyes only. Anyone with malice
can use your odu to cause harm or disrupt your life. Do not show your book or tell your odu to
anyone.
Divination and iyawó
Unless it is a case of life and death, iyawó
should not have divination performed during the initial year. After an itá during which a minimum of
five orishas spoke to the iyawó, there is no true necessity for
any further communication from the orishas. The problems that arise, if any, should be
addressed in light of the odús that came in the iyawó’s itá. If, however, an extreme necessity arises that
was not addresses in itá or a solution is not evident in the iyawós
odús—and I stress that this must be a life or death situation,
literally—the dilogún from the iyawó’s orishas cannot be
used to perform the reading. The reading
must be performed with the iyalosha’s or babalosha’s dilogún. Likewise, Ifá readings can only take
place in life or death situations.
The three-month’s ebó
On or shortly after the third month, the iyawó is
expected to perform the ebó oshú metá or what is more typically known in
Spanish as ebó de tres meses—as its Lukumí name implies, three-moons or
months ebó. This ceremony
requires the sacrifice of fowls to all the orishas consecrated at the
ordination to which a four-legged animal was sacrificed. Some lineages sacrifice a he-goat to Elegbá
for this ceremony, though most just offer feathered animals.
The arrangements for the ebó are worked out with
the godparents in advance. The ebó
can take place in the godparent's or in the iyawó’s home, though it can be done elsewhere
as well. Some time before the date, the iyawó
must come to the iyalosha’s or babalosha’s ilé to present
two coconuts, two candles, a plate, and the stipulated ashedí—rights or
money—agreed upon with the godparent for the ceremony. That same day or soon thereafter, the iyawó
must also go before the ojigbona’s orishas, with two coconuts, two
candles, a plate, and an ashedí for the ebó.
Saluting the orishas daily
Every olosha should pay tribute to the orishas
daily. This obligation is especially
important during the first year of ordination.
The godparents must take the time to teach an iyawó the proper
manner in which to proceed, but this does not always happen.[1]
After washing up and taking care of personal necessities,
the olosha takes a gourd or any other available container and fill it
with clean water. This water is used to
salute Elegbá and the other guerreros. Three drops of this water are dropped on the
floor before them, as the olosha says:
Omí tutú, ashé tutú, oná tutú, ilé tutú Cool
water, [so that] ashé is cool, the road is cool, the house is cool
Tutú Laroyé, tutú
arikú babawá [so
that] Eshú-Laroyé is cool [pacifying strife], [so that] our ancestors ensure
that this freshness will endure
After this, the person knocks three times on the floor
before Elegbá, with a closed fist, as if knocking on a door. Then stand erect facing him, and rub both
hands together as you pray and ask for his blessings. Then, turn swiftly and
give your back to him, and scrape your feet backward, toward him, like a bull
that is going to charge forward. Finally, quickly swing your buttocks from side
to side a few times and walk away. At minimum, before leaving the home, and
upon returning, one should ask Elegbá for his blessing and his guidance in the
world outside.
Next, the remaining water is taken to the doorway. Some of it is sprinkled on the threshold, and
the remainder is cast toward the street, repeating the same prayer that was
recited before the guerreros:
Omí tutú, ashé tutú, oná tutú, ilé tutú Cool
water, [so that] ashé is cool, the
Tutú shilekún road is cool, the house is cool, the
doorway [entrance] is cool
Tutú Laroyé, tutú
arikú babawá [so
that] Eshú-Laroyé is cool [pacifying strife], [so that] our ancestors ensure
that this freshness will endure
Afterward, the homage is paid to Egún, reciting a
basic prayer:
Mojubá gbogbó Egún ‘tí araorún I
salute all ancestors and spirits
Mbelese Olodumaré that are at the foot of Olodumaré
Kosí‘kú, kosí arún,
kosí ofó May there not be [an early] death,
may there not be sickness, may there not be loss
Kosí inyá, kosí
arayé May there not be strife, may there
not be worldly problems
Finally, the person salutes the orishas. The person will kneel and offer a
libation of water—three of four drops of it are trickled on the floor before
the orishas. Then, while sounding
the tutelar orisha’s ritual instrument, the person recites a mojuba
and prayers, along the same lines of the above.
If the olosha has a pressing problem, or is going
through a difficult situation of some sort, it is often advisable to speak to
the orishas in the morning after rising, before brushing and washing
up. In this situation, care must be
taken to remain absolutely silent until the salutations and petitions with the orishas
have taken place. It is important to be
even-tempered when addressing the orishas in this fashion. It is believed that this is one of the most
effective ways of bestowing blessings and also the most injurious way to curse
an enemy.
The olosha’s obligations with his/her godparents
and ojigbona
An olosha has various obligations with his or her iyá
or babálorisha. These should not
be exclusively religious, as among the most important elements in the
relationship are the trust, affection and bonds of friendship that should
occupy the pivotal position. As I often
tell my colleagues, I am not as interested in the religious protocols as I am
in establishing a solid relationship with my om’orisha that I first
consider my friends and only then, my religious descendants. I stress that the relationship between iyá
or babálorisha and om’orisha is one of fictitious kinship, but it
cannot be a fictitious or hypocritical relationship if it is to succeed.
The olorisha is expected to comply with the godparent
and ojigbona yearly, for each of their birthday celebrations, taking the
customary ashedí: plate, coconuts, candles, and money. In addition, the olorisha must also
comply with the elders before any of his or her own anniversaries, regardless
of whether these are celebrated or not.
Whenever the godparent has a religious activity, the om’orishas
have to be present and help with all the functions so that the activity is a
successful one. The om’orisha
will only receive as much as he or she reaps according to his/her
behavior. The godparent does not have to
cater to the om’orisha, but the godparent will always keep a mental
tally of his/her om’orisha’s behavior and participation in the house’s
activities, or lack thereof.
Endnotes
[1] Aborishas may also use this as a guide to salute their guerreros and/or other orishas these may have received. See note #8.